Nchi yenye eneo la kipekee la kijiografia, Panama haivutii tu na fukwe kwenye bahari mbili mara moja, lakini pia na muundo wa kiufundi wa busara, ujenzi ambao ulifungua enzi mpya katika historia ya urambazaji wa kibiashara. Kuona Mfereji wa Panama kwa macho yako mwenyewe na kwa masaa machache tu kutoka Atlantiki kwenda Bahari la Pasifiki na kinyume chake - ndivyo safari ya Panama inavyohusu. Kwa safari hiyo, utahitaji maarifa ya Kihispania, kwa sababu ndiye aliyechukuliwa kama lugha ya serikali ya Panama. Walakini, kwa mawasiliano starehe na Wapanamani, inatosha kujifunza misemo tu ya salamu, kwa sababu wengi wa wenyeji wanaofanya kazi na watalii wanajua Kiingereza vizuri.
Takwimu na ukweli
- Panamanian inaweza kuhusishwa salama kwa taifa la polyglots. Lugha za kigeni hutumiwa hapa na sehemu muhimu ya idadi ya watu. Kwa hivyo Kiingereza huzungumzwa na karibu 14% ya Wapanamani, na Kifaransa huzungumzwa na 18%.
- Kabla ya uvamizi wa kikoloni wa Wahispania, kabila la Wahindi wa Cueva waliishi mashariki mwa Panama. Waliangamizwa kabisa katika theluthi ya kwanza ya karne ya 16, kama lugha yao. Lugha ya Wahindi wa Cueva, kulingana na watafiti, ilikuwa sehemu ya familia ya lugha ya Chokan. Leo huko Panama na Colombia hakuna zaidi ya elfu 60 ya wabebaji wao.
- Lugha ya serikali ya Panama ilisikika kwa mara ya kwanza kwenye mwambao wake mnamo 1501, wakati meli za Rodrigo de Bastidas zilipoziunganisha.
Kihispania huko Panama
Wahispania walianzisha makazi ya kwanza katika eneo ambalo sasa ni Panama mnamo 1510. Msimamo wa kijiografia wa Portobelo ulikuwa mzuri sana. Jiji hilo lilikuwa kwenye mwambao wa Atlantiki na lilikuwa mahali pa kusafirishia dhahabu ya Inca kwenda Ulimwengu wa Zamani.
Wahispania walitumia Panama kwa miaka mia tatu na kutekeleza mila yao wenyewe. Lugha ya Uhispania ilikuwa sehemu tu ya siasa za wakoloni, pamoja na dini la Kikristo na njia ya maisha.
Lugha ya Kihispania huko Panama haiathiriwi sana na lugha za wenyeji kuliko katika nchi zingine za Amerika Kusini. Sababu ya hii ilikuwa kuangamizwa kwa haraka kwa Wahindi mara tu baada ya kuanza kwa ukoloni wa nchi.
Maelezo ya watalii
Kwenda likizo kwenda Panama, haupaswi kuwa na wasiwasi juu ya mawasiliano. Watu wengi wa Panama katika maeneo ya watalii wanajua lugha za kigeni. Lakini katika maeneo ya mashambani, ni bora kusafiri na mtafsiri-mwongozo wa ndani. Hii itamokoa mgeni sio tu kutokana na kutokuelewana, bali pia kutoka kwa shida zisizotarajiwa: Panama, ole, sio nchi salama zaidi kwenye sayari.